1
00:01:30,300 --> 00:01:34,860
Failed ninja

2
00:01:30,300 --> 00:01:34,860
Jiraiya's Ninja Scrolls: The Tale of the Hero Naruto

3
00:01:35,700 --> 00:01:37,700
This...it can't be

4
00:01:37,900 --> 00:01:39,700
What's going on?!

5
00:01:50,860 --> 00:01:52,490
Come back to your senses, Tsunade!

6
00:01:53,200 --> 00:01:54,400
What's going on?!

7
00:02:42,950 --> 00:02:45,110
I have finished my latest work!

8
00:02:46,030 --> 00:02:49,030
!Jiraiya!
!—You didn't even call me

9
00:03:01,560 --> 00:03:03,900
Jiraiya's Ninja Scroll

10
00:03:07,360 --> 00:03:09,610
Saka-Sakaya

11
00:03:15,950 --> 00:03:16,990
What are you doing?

12
00:03:16,990 --> 00:03:18,860
I'm in the middle of writing my latest work

13
00:03:18,860 --> 00:03:21,570
...another version of "spinning" or whatever
Very silly

14
00:03:21,650 --> 00:03:23,070
This is cruel

15
00:03:23,570 --> 00:03:26,650
This new novel is different from its predecessors and very innovative

16
00:03:27,110 --> 00:03:28,490
I'm still in the middle of it

17
00:03:28,570 --> 00:03:31,610
But it would be great about the future of shinobi

18
00:03:32,110 --> 00:03:34,900
You will be the first to read it once I finish it

19
00:03:34,900 --> 00:03:36,900
No thanks

20
00:03:41,990 --> 00:03:44,240
"Jiraiya's Ninja Scrolls"

21
00:03:48,610 --> 00:03:52,950
"Once upon a time, there was a fox spirit."
“...This fox had nine tails

22
00:03:53,490 --> 00:03:54,860
“If this fox waves its tail even once.”

23
00:03:54,860 --> 00:03:56,900
“This would topple mountains and create huge waves.”

24
00:03:56,900 --> 00:04:00,450
"A group of ninja rose to defend their village from attack."

25
00:04:00,990 --> 00:04:05,990
"Except that one shinobi bet his life to seal this monster."

26
00:04:15,570 --> 00:04:16,570
Good morning

27
00:04:16,740 --> 00:04:17,740
Good morning!

28
00:04:17,820 --> 00:04:19,490
You came home late last night

29
00:04:19,990 --> 00:04:22,740
Yes... I was with the Sandaime-sama

30
00:04:23,320 --> 00:04:24,610
How did your discussion go?

31
00:04:24,740 --> 00:04:25,740
What?

32
00:04:25,990 --> 00:04:29,740
You said you had an important meeting. Did it go well?

33
00:04:39,900 --> 00:04:43,860
No need to get your hands dirty anymore

34
00:04:44,070 --> 00:04:52,240
...The hated alliance between the Uchiha and Senju preserved the peace of Konoha

35
00:04:53,820 --> 00:04:57,990
And it will continue from this night until eternity

36
00:05:10,320 --> 00:05:11,530
True, it was good

37
00:05:12,110 --> 00:05:13,110
Where is Naruto?

38
00:05:13,200 --> 00:05:18,110
...He said that an important mission would be assigned today so he couldn't be late, but...

39
00:05:19,320 --> 00:05:20,320
!Naruto

40
00:05:21,530 --> 00:05:22,780
!Naruto

41
00:05:28,610 --> 00:05:30,320
What?! Is it too late already?

42
00:05:31,530 --> 00:05:32,530
Good morning!

43
00:05:35,320 --> 00:05:36,320
I'll go!

44
00:05:36,610 --> 00:05:38,860
Oh, these are bad habits!

45
00:05:40,030 --> 00:05:44,570
I have to hurry or I won't arrive at the meeting time specified by Kakashi-sensei!

46
00:05:45,610 --> 00:05:47,320
It's always like this

47
00:05:48,240 --> 00:05:51,950
You spoil him so much! Can you scold him too?

48
00:05:52,240 --> 00:05:53,860
Okay... Okay

49
00:05:59,030 --> 00:05:59,820
Okay!

50
00:05:59,900 --> 00:06:01,650
We'll be assigned an S-class mission today!

51
00:06:02,450 --> 00:06:04,360
...Isn't that the K-Jinchuriki?

52
00:06:05,280 --> 00:06:08,860
He's still the Hokage's son

53
00:06:08,860 --> 00:06:10,900
...we let him go

54
00:06:10,990 --> 00:06:12,900
I don't like this anymore

55
00:06:13,820 --> 00:06:14,820
Okay!

56
00:06:16,900 --> 00:06:18,860
Who scared me like that?!

57
00:06:19,150 --> 00:06:20,150
Hello!

58
00:06:20,650 --> 00:06:23,070
Is that you?! Young Master Naruto

59
00:06:23,240 --> 00:06:25,450
Uncle, what is the price of this mask?

60
00:06:25,610 --> 00:06:27,400
Don't even ask!

61
00:06:27,740 --> 00:06:29,570
I can't take money from you, young master!

62
00:06:29,950 --> 00:06:32,150
Hokage-sama will scold me if I do!

63
00:06:32,740 --> 00:06:34,240
Please take it

64
00:06:36,820 --> 00:06:39,400
It's okay. I don't have any money today

65
00:06:39,610 --> 00:06:40,780
...I see

66
00:06:40,950 --> 00:06:43,320
Thank you though. I will come back later to buy it

67
00:06:47,240 --> 00:06:50,240
...Dammit! Hokage-sama, Hokage-sama

68
00:06:53,780 --> 00:06:55,530
Throw some salt!

69
00:06:56,400 --> 00:06:59,610
...It's supposed to be a village secret

70
00:07:00,280 --> 00:07:03,360
But everyone knows what that boy is

71
00:07:03,820 --> 00:07:05,400
If he wasn't the Hokage's son

72
00:07:05,570 --> 00:07:07,950
He would be expelled from the village by now

73
00:07:16,320 --> 00:07:18,280
Hello, Shiro! Good morning

74
00:07:18,900 --> 00:07:21,110
Naruto-kun! Good morning

75
00:07:21,450 --> 00:07:25,650
Good morning, Itachi-nichan! Is Sasuke there?

76
00:07:26,150 --> 00:07:27,530
Thank you for always coming to visit

77
00:07:28,110 --> 00:07:30,820
My little brother is very rude

78
00:07:31,280 --> 00:07:32,950
Leave it to me!

79
00:07:33,110 --> 00:07:34,900
I will train him properly

80
00:07:35,030 --> 00:07:37,320
Thanks. Be a good friend to him

81
00:07:37,530 --> 00:07:38,530
Of course

82
00:07:39,200 --> 00:07:40,900
Who will train whom?

83
00:07:41,700 --> 00:07:45,950
I'm not too low to be trained by a loser like you!

84
00:07:46,030 --> 00:07:48,780
decent! I don't mind. We're friends, aren't we?

85
00:07:48,860 --> 00:07:50,110
When did we become friends?

86
00:07:50,490 --> 00:07:52,070
You don't need to come pick me up every morning!

87
00:07:53,030 --> 00:07:55,990
Seeing your face in every task is enough for me and more!

88
00:07:57,070 --> 00:07:59,860
Come on... you're actually glad I came

89
00:08:22,530 --> 00:08:23,530
What's wrong?

90
00:08:23,610 --> 00:08:24,610
!who is that?

91
00:08:28,990 --> 00:08:29,990
!What happened?

92
00:08:30,150 --> 00:08:31,150
Are you well?

93
00:08:31,240 --> 00:08:32,240
Hold on

94
00:08:33,990 --> 00:08:35,990
...cancel it

95
00:08:41,070 --> 00:08:44,950
What is our new mission, Kakashi-sensei?

96
00:08:45,900 --> 00:08:48,070
First, I want to show you something

97
00:08:49,240 --> 00:08:50,240
Look here

98
00:08:50,860 --> 00:08:54,860
The names of legendary heroes are engraved here

99
00:08:55,360 --> 00:08:56,860
Legendary heroes?

100
00:08:58,240 --> 00:09:01,530
I will definitely make sure my name is engraved here

101
00:09:02,700 --> 00:09:06,740
They were all killed while performing their duties for the village

102
00:09:06,860 --> 00:09:07,860
What?!

103
00:09:10,150 --> 00:09:13,110
...But there are those who put their lives on the line and fight for the village

104
00:09:13,780 --> 00:09:15,280
They even saved their comrades

105
00:09:15,490 --> 00:09:17,030
However, they did not receive a hero's burial

106
00:09:17,400 --> 00:09:19,820
Not to mention that they were not buried in a normal grave

107
00:09:24,490 --> 00:09:28,400
Why is this person isolated from others?

108
00:09:29,070 --> 00:09:30,240
During a very difficult mission

109
00:09:30,320 --> 00:09:31,900
...He was a leader and infiltrated enemy territory

110
00:09:32,900 --> 00:09:34,150
There he faced a difficult decision

111
00:09:35,150 --> 00:09:38,200
...Either he completes the mission or saves the lives of his men

112
00:09:39,110 --> 00:09:40,700
Which one did he choose?

113
00:09:40,820 --> 00:09:42,900
He clearly chose the lives of his comrades, right?

114
00:09:43,650 --> 00:09:47,240
He stopped the mission in order to save the lives of his comrades

115
00:09:47,320 --> 00:09:48,400
As I expected!

116
00:09:49,950 --> 00:09:52,450
But the village suffered heavy losses

117
00:09:52,740 --> 00:09:55,240
...They held him responsible and blamed him for his decision

118
00:09:55,820 --> 00:10:00,450
In the end, even his comrades whose lives he saved criticized him

119
00:10:01,110 --> 00:10:05,030
...As a result, the deep wound damaged him mentally and physically

120
00:10:05,070 --> 00:10:07,110
And he committed suicide

121
00:10:07,820 --> 00:10:09,610
!—But...that—
Why?! -

122
00:10:09,860 --> 00:10:13,860
He broke the laws to save the lives of his men

123
00:10:14,780 --> 00:10:20,650
The first thing we learn in the academy is that the mission
She takes the highest priority, according to shinobi laws

124
00:10:20,780 --> 00:10:21,780
But!

125
00:10:21,860 --> 00:10:26,030
In the world of shinobi, those who break the rules are scum

126
00:10:27,450 --> 00:10:28,450
...this

127
00:10:28,860 --> 00:10:32,200
...but! Those who do not value the lives of their comrades

128
00:10:33,820 --> 00:10:35,400
They are worse than scum...

129
00:10:38,700 --> 00:10:41,950
...So, until you get the meeting signal

130
00:10:42,070 --> 00:10:44,070
Go and train

131
00:10:44,650 --> 00:10:45,650
Spread!

132
00:10:45,740 --> 00:10:46,900
Yes!
Yes!

133
00:10:49,700 --> 00:10:50,700
What's up?

134
00:10:51,780 --> 00:10:52,820
...So tell me

135
00:10:53,570 --> 00:10:55,900
Why was I assigned to the same team with Naruto?

136
00:10:56,280 --> 00:10:57,360
Do you object?

137
00:10:57,740 --> 00:10:59,530
No, I don't mind that

138
00:11:00,200 --> 00:11:03,860
But if he is placed in a team where there is a huge difference in skill level

139
00:11:04,360 --> 00:11:05,860
He will definitely suffer

140
00:11:06,860 --> 00:11:09,280
You were the most promising student in the academy

141
00:11:09,320 --> 00:11:12,820
Do you blame Naruto for not getting S-class missions?

142
00:11:12,860 --> 00:11:14,450
Because it seems that way

143
00:11:15,030 --> 00:11:15,990
...I didn't mean it

144
00:11:17,570 --> 00:11:19,900
It may be quite the opposite

145
00:11:27,240 --> 00:11:31,030
I feel like today is the day we get an S-class mission!

146
00:11:31,650 --> 00:11:33,610
Okay! I will do my best

147
00:11:33,780 --> 00:11:34,820
...Honestly

148
00:11:34,820 --> 00:11:37,820
How can you be so positive about life?

149
00:11:38,070 --> 00:11:41,450
This is because I will become Hokage one day!

150
00:11:41,950 --> 00:11:44,450
For the sake of the village, I can't be depressed

151
00:11:44,490 --> 00:11:45,820
...Dream as much as you want

152
00:11:45,860 --> 00:11:47,150
...No

153
00:11:49,320 --> 00:11:51,400
Naruto could become Hokage

154
00:11:52,450 --> 00:11:53,490
!Sasuke!

155
00:11:55,900 --> 00:11:59,860
So you finally acknowledge my abilities!

156
00:11:59,950 --> 00:12:00,700
Don't be silly

157
00:12:01,860 --> 00:12:03,780
You are the son of the Yondaime

158
00:12:04,110 --> 00:12:09,110
What I mean is that even the worst loser can
To follow the example of the Hokage, with a little preference

159
00:12:09,200 --> 00:12:10,030
What?!

160
00:12:10,150 --> 00:12:14,030
You have no right to talk to me like that until you defeat me with your ninjutsu!

161
00:12:16,240 --> 00:12:18,820
I don't need ninjitsu to defeat you!

162
00:12:25,900 --> 00:12:27,110
Black barrage!

163
00:12:29,990 --> 00:12:33,150
Stop! Don't quarrel! We are on the same team

164
00:12:34,780 --> 00:12:36,200
...It's okay

165
00:12:39,070 --> 00:12:43,740
Sasuke! Let's race to see who can reach the top of that rock first

166
00:12:43,860 --> 00:12:44,900
On cue!

167
00:12:44,900 --> 00:12:45,650
!You!

168
00:12:45,700 --> 00:12:47,740
Ready... Go!

169
00:12:48,570 --> 00:12:50,150
He doesn't know when to give up!

170
00:12:56,990 --> 00:12:58,950
The Yondaime has given us the signal to meet

171
00:12:59,400 --> 00:13:00,860
...But Naruto

172
00:13:01,900 --> 00:13:03,530
What about him?

173
00:13:06,240 --> 00:13:08,030
Screw it! As if I would give up

174
00:13:08,450 --> 00:13:10,650
I will never give up no matter what everyone says!

175
00:13:11,740 --> 00:13:12,820
...Sasuke

176
00:13:12,950 --> 00:13:16,700
I don't see him catching up with me! As I expected

177
00:13:30,950 --> 00:13:32,240
Screw it!

178
00:13:50,100 --> 00:13:51,930
...I'm looking forward to seeing

179
00:13:51,930 --> 00:13:55,600
If you are worthy of the power that has been given to you

180
00:13:57,430 --> 00:14:00,850
Find out for yourself if you don't want to die!

181
00:14:04,100 --> 00:14:08,850
I will never give up! never! never! Absolutely

182
00:14:23,100 --> 00:14:25,970
...A voice in pain... A bitter and sad voice

183
00:15:01,600 --> 00:15:03,060
You're huge!

184
00:15:05,390 --> 00:15:07,140
!—You are him

185
00:15:08,220 --> 00:15:10,970
...I didn't expect to hear this from you

186
00:15:11,560 --> 00:15:15,510
Didn't your parents tell you?

187
00:15:15,890 --> 00:15:18,310
!correct! You are the Kyuubi

188
00:15:18,970 --> 00:15:21,140
So this will be quick

189
00:15:21,850 --> 00:15:24,470
What brings you to me?

190
00:15:25,060 --> 00:15:30,140
I let you live inside me. So I owe you some rent

191
00:15:30,510 --> 00:15:31,760
What?!

192
00:15:31,890 --> 00:15:34,100
Lend me your chakra!

193
00:15:37,140 --> 00:15:39,600
Are you giving me orders?

194
00:15:50,680 --> 00:15:52,970
...You are so wrong

195
00:15:53,390 --> 00:15:57,140
Generally, if you die, I will die too

196
00:16:15,600 --> 00:16:18,560
I'll show you first

197
00:16:23,010 --> 00:16:24,390
Watch carefully!

198
00:16:25,760 --> 00:16:27,350
Summoning technique!

199
00:16:28,220 --> 00:16:29,810
...If I can do it

200
00:16:30,100 --> 00:16:31,850
Summoning technique!

201
00:16:48,060 --> 00:16:48,930
I was saved

202
00:16:55,430 --> 00:16:58,930
So, Naruto ran towards that rock?

203
00:16:59,510 --> 00:17:02,470
Yes... he challenged Sasuke to a race

204
00:17:03,060 --> 00:17:05,140
But I didn't want to get involved

205
00:17:11,100 --> 00:17:14,100
Looks like he jumped from here

206
00:17:14,260 --> 00:17:16,560
!What? Did he fall from here?

207
00:17:17,560 --> 00:17:18,430
What an idiot

208
00:17:19,140 --> 00:17:20,430
What are you doing?

209
00:17:21,140 --> 00:17:23,930
You better hurry or my father will get angry with us!

210
00:17:31,140 --> 00:17:35,100
Fourth Hokage

211
00:17:36,260 --> 00:17:37,560
...Jiraiya-sensei

212
00:17:39,350 --> 00:17:40,640
There!

213
00:17:51,060 --> 00:17:53,100
...I have to create a barrier immediately

214
00:17:54,350 --> 00:17:55,850
...My chakra is almost there

215
00:17:56,060 --> 00:17:59,100
I can still do it... Minato

216
00:18:10,310 --> 00:18:11,060
!Kushina!

217
00:18:15,100 --> 00:18:16,350
Did I wake you up?

218
00:18:17,220 --> 00:18:19,310
...I'm sorry, Naruto

219
00:18:20,260 --> 00:18:21,010
...Kushina

220
00:18:21,810 --> 00:18:24,930
...I'll drag the Kyuubi with me

221
00:18:24,970 --> 00:18:25,970
...to my death

222
00:18:26,930 --> 00:18:28,310
...then

223
00:18:29,010 --> 00:18:32,810
...Kushina, there is no need for you to die alongside the Kyuubi

224
00:18:34,060 --> 00:18:38,010
Sealing the Kyuubi's chakra in your situation is physically impossible

225
00:18:38,640 --> 00:18:40,430
...but half is possible

226
00:18:41,180 --> 00:18:43,140
What about the other half?

227
00:18:43,930 --> 00:18:46,930
I will seal him inside Naruto with Fuuin Haki!

228
00:18:48,810 --> 00:18:50,310
...I know what you want to say

229
00:18:50,930 --> 00:18:53,760
...But in time, the Kyuubi's chakra

230
00:18:53,810 --> 00:18:57,760
It will pave the way for Naruto's future as a Jinchuriki

231
00:19:05,430 --> 00:19:11,350
I think this would be valuable if Naruto was ever in danger

232
00:19:13,010 --> 00:19:15,140
But now, it seems quite the opposite

233
00:19:15,470 --> 00:19:20,430
...Well, he's not yet able to control the Kyuubi's immense power

234
00:19:21,060 --> 00:19:24,390
I'm sure he'll learn that in time

235
00:19:25,680 --> 00:19:29,470
If Naruto... really was the Child of Prophecy

236
00:19:32,510 --> 00:19:35,930
...But if he wasn't able to control the Kyuubi completely

237
00:19:39,100 --> 00:19:41,970
Was it too soon... for me to let you go on this mission?

238
00:19:43,760 --> 00:19:48,850
No, sooner or later... you'll have to pass this test

239
00:20:00,220 --> 00:20:03,970
All our colleagues have come together for this mission

240
00:20:04,390 --> 00:20:04,970
...yes

241
00:20:05,760 --> 00:20:08,010
It turned out what we feared

242
00:20:08,060 --> 00:20:09,010
What?

243
00:20:09,510 --> 00:20:14,310
Well, I want to avoid that person as much as possible and finish the job successfully

244
00:20:15,010 --> 00:20:18,760
Each team will take a different route to the target location

245
00:20:19,310 --> 00:20:23,560
Once you get there, you will search for the missing shinobi

246
00:20:24,350 --> 00:20:26,810
Notify us as soon as you find them!

247
00:20:27,810 --> 00:20:30,600
Don't rush and try to save them

248
00:20:31,060 --> 00:20:32,010
Understood?

249
00:20:32,010 --> 00:20:34,680
You don't need to keep reminding us

250
00:20:36,140 --> 00:20:38,180
I will save them all!

251
00:20:38,850 --> 00:20:41,060
It seems that someone did not understand

252
00:20:41,140 --> 00:20:44,140
As I expected...this is going to be annoying

253
00:20:45,430 --> 00:20:46,100
Spread!

254
00:20:58,890 --> 00:21:01,890
Okay! We are hers

255
00:22:38,000 --> 00:22:41,750
Meanwhile, the shinobi who became genin

256
00:22:42,330 --> 00:22:46,290
They made their way to the village that lost our jonin

257
00:22:46,920 --> 00:22:50,380
Among them was the child of the prophecy, Naruto

258
00:22:51,460 --> 00:22:54,420
I know this is surprising, but let me move on to the next task

259
00:22:55,330 --> 00:22:59,460
:In the next episode of Naruto Shippuden
"Research mission"

260
00:22:57,800 --> 00:23:04,790
Jiraiya's Ninja Scrolls: The Tale of the Hero Naruto
Research mission

261
00:23:00,330 --> 00:23:02,920
...Naruto, you're probably the one...

262
00:23:04,900 --> 00:23:16,880
Follow us in the next episode!

